Quelle est la blague, c'était autrefois un homme de
"Il était une fois un homme de Nantucket,
Dont les accents étaient assez affligeants;
Il disait toujours « blanc » comme « blanc »,
Et 'nuit' comme 'nuit'."
Dans cette blague, l’homme est originaire de Nantucket, une île au large des côtes du Massachusetts. L'humour réside dans le fait que son accent l'amène à prononcer certains mots différemment, notamment « blanc » comme « wite » et « nuit » comme « nite ». La prononciation inattendue ajoute un élément comique à la blague.
Au fil du temps, des variantes de cette blague sont apparues, l'origine de l'homme changeant selon le lieu tout en conservant le même schéma de mauvaise prononciation. Par exemple, au lieu de Nantucket, il pourrait être de Birmingham, prononçant « bath » comme « baff » et « path » comme « paff ».
L'amusement de cette blague vient de la tournure inattendue et humoristique introduite par la prononciation particulière de l'individu, ce qui en fait une anecdote légère et toujours populaire.
Auto-stop
- Comment faire du stop à travers l'Amérique
- Combien de temps faut-il pour obtenir de Slough Brighton en train?
- Quelles difficultés John Oxley a-t-il traversé ?
- Que signifie le proverbe indien La vie est un pont Traversez-le mais ne construisez pas de maison dessus ?
- Qui est la dame qui a libéré les esclaves ?
- Comment repérer les dangers de l'auto-stop
- Qu'est-ce qui vous maintient assis sur des montagnes russes en boucle ?
- Où mènent les sables mouvants ?
- Quelles sont les lois relatives au remorquage sur une propriété privée au Texas ?
